Qualche giorno fa sulla mia pagina facebook mi è stato chiesto aiuto per tradurre "i simboli" che comparivano negli schemi a maglia e ad uncinetto in russo. Ho risposto che i simboli, per definizione, sono segni convenzionali che servono proprio per superare i limiti delle diverse lingue ed essere comprensibili a tutti, anche a chi non conosce la lingua in cui è scritto il modello. Sia la maglia che l'uncinetto hanno una versione grafica dei modelli, anche se non tutte le riviste o i modelli che si trovano online prevedono entrambe, quella scritta per esteso e i simboli. I simboli sono sempre accompagnati da una legenda, con la spiegazione per ciascuno. Inoltre per semplificare la scrittura e la lettura dei modelli si utilizzano delle abbreviazioni, anche in italiano come nelle altre lingue, che bisogna imparare a leggere. Qundi ci si può trovare comunque nella necessità di tradurre i termini (e le relative abbreviazioni) della maglia da altre lingue.
Nel consigliare dei dizionari di maglia online ho verificato che i links che avevo nei vecchi post erano ormai errati, e quindi li ho corretti. Magari è utile riportarli ancora così da avere un post a cui riferirvi quando cercate i dizionari o glossari online dei termini della maglia.
Eccone alcuni:
~ Il dizionario di AbcHobby (traduce dall'inglese)
~ Il dizionario di Drops GarnStudio (traduce da tantissime lingue in taliano)
~ Il dizionario di Magie di punti (inglese per maglia e uncinetto)
~ Il dizionario di Magie di punti (tedesco per maglia e uncinetto)
~ Il dizionario di Magie di punti (portoghese per maglia e uncinetto)
~ Il dizionario di Magie di punti (spagnolo per maglia e uncinetto)
~ Glossario in moltissime lingue di string-or-nothing.com
0 commenti:
Posta un commento